ここが変だよ日本人
なんて番組が昔放送されていた気がするが…
そんなことはどうでもよくって、2月の旅行中に気付いたちょっとしたお話
ブリュッセル。ご存知の通りベルギーの首都である。
ブリュッセルはEU本部がある国際都市である。
このブリュッセルという呼び名はフランス語である。ベルギーはフランス語と
オランダ語が共存する国。駅の表示なども2ヶ国語でしてある。
ちなみにブリュッセルはオランダ語でブルッセル。英語でブラッセルズ。
アントワープ。ベルギー北部の都市である。日本では「フランダースの犬」の
舞台ということで有名な都市だろうか。
このアントワープという呼び名は英語である。
ちなみにフランス語ではアントウェルペン。オランダ語ではアンヴェルス。
日本人はベルギーの都市の呼び名を一方では普通にフランス語で呼び、
一方では英語で呼んでいる。
何か変だと思いませんか?別に困ることもないし、どうでもいいと言えば
いいんだけど、なんか変だよなと思ったのでちょっと書いてみました。
ところで、昨日録画しておいた女王の教室スペシャルを見ました。
う〜ん、物語的には60点くらいでした。良かったけど、そこまで好きには
なれなかったというか… 戸田恵梨香と三浦理恵子というボクの大好きな
女優が二人出てたのは大満足でしたが…
真矢の過去はやったから、今度はその後とかやらないのかな?ちょっと興味
あります。